Capa Artigo

NOVA SÉRIE HTRS – SENSOR BI-PARTIDO PARA CORRENTES ATÉ 50 A, COM SAÍDA 4-20 mA

LEM lança transdutor de alta precisão para medição de corrente para aplicações em trackside.

LEM introduziu uma nova serie de transdutor de corrente, o qual é ideal para melhores aplicações ao longo das vias férreas (retrofitting trackside) ou para redução de custo para novas instalações. Devido ao seu design robusto e saída padronizada de 4-20 mA, também pode ser usado para automação ou no controle de usinas fotovoltaicas. O circuito primário do transdutor, em combinação com dois ASiCs para detectar o campo magnético, permite a medição precisa da corrente.

Figura 1 – A série HTRS é adequada para medir correntes em chave de via, cancelas e sistemas de sinalização. (Fonte: ©Chopard Photography – stock.adobe.com)

A série HTRS estará disponível em três faixas de corrente (10 A / 30 A / 50 A), com medição de corrente de pico até o dobro da nominal. Mesmo sendo um sensor compacto, medindo 72 mm x 29 mm x 26 mm, possui uma alta isolação de tensão que chega a 6,0 kV. A série HTRS também oferece estabilidade de temperatura muito boa, enquanto os adaptadores de montagem permitem que a unidade seja instalada em aplicações existentes.

O transdutor está em conformidade com os padrões da International Railway Industry Standards (IRIS). Com o HTRS, os usuários da área de tecnologia ferroviária têm à sua disposição uma série versátil de sensores, independentemente de trabalharem na área de tecnologia ferroviária ou de sinalização. A série HTRS é adequada para medir correntes em chave de via, cancelas e sistemas de sinalização. Também pode ser usado em aplicações industriais, como automação de processos ou medição de corrente CC em parques solares.

Um design de núcleo partido oferece uma precisão geral muito alta de 2% a +25 °C e estabilidade de alta temperatura na faixa de temperatura operacional entre -40 e +85 °C. O HTRS tem uma largura de banda de frequência de medição (-3 dB) de 1 kHz e também oferece um tempo de resposta rápido de 10 μs a 90% da corrente nominal. O consumo de corrente na corrente primária máxima é inferior a 50 mA em uma tensão de alimentação de +12 VCC ou +24 VCC.

Figura 2 – A série HTRS também pode ser usada em aplicações industriais, como automação de processos ou medição de corrente CC em parques solares.                                                                                                                   
Fonte: LEM

Graças ao circuito primário, o desvio máximo causado por condutores vizinhos com a mesma corrente é de aproximadamente 0,3%. O erro de posição do condutor primário é insignificante em comparação com as soluções anteriores. Pesando apenas 35 g, o transdutor é mais de 70% mais leve do que os transdutores de corrente de núcleo partido anteriores para tais aplicações. Outros recursos de desempenho incluem a conformidade com vários padrões ferroviários internacionalmente reconhecidos, bem como as especificações IRIS.

O sensor de corrente foi projetado de acordo com os padrões mais recentes para a indústria e tecnologia ferroviária, incluindo UL e UKCE, e é baseado em materiais que atendem a todos os requisitos de proteção contra incêndios relevantes para aplicações ferroviárias. Um certificado CE está disponível e, como todos os transdutores de corrente LEM para aplicações ferroviárias, a série HTRS vem com uma garantia LEM de cinco anos.

Dados Técnicos: https://www.amds4.com.br/datasheets/Tracao%20Eletrica/HTRS.pdf

Fonte: https://www.power-and-beyond.com/lem-launches-high-accuracy-transducer-for-current-measurement-of-trackside-applications-a-1067805/

 

Capa Artigo

Conheça nossas outras representações no ramo de Medição de Energia

Além da marca suíça LEM, a AMDS4 também representa outras marcas como a britânica GMC I-Prosys, a norte americana NK Tecnologies e a italiana Algodue, fabricantes de transformadores de corrente, de pontas, pinças amperométricas, conversores, bobinas do Rogowski e transdutores de potência.

Os produtos GMC I-Prosys, NK Tecnologies e Algodue, são da mais alta qualidade, e permitem à AMDS4 atender nichos específicos, quais são necessárias aplicações customizadas, principalmente no mercado de automação industrial, e medição de qualidade de energia.

Em nosso site é possível encontrar diversos produtos destes fabricantes, acessando a aba produtos e escolhendo o equipamento por fabricante.

Tenha acesso também ao catalogo das marcas.

GMC I-Prosys: https://www.amds4.com.br/bank/CATALOGO%20GMC%20I%20PROSYS.pdf

NK Tecnologies: https://www.amds4.com.br/bank/NK-Technologies-2020-Current-Sensing-Catalog-080320.pdf

Algodue: https://www.amds4.com.br/bank/Catalogo_Algodue_EN.pdf

 

Capa artigo

Saiba mais sobre a nova parceria entra AMDS4 e MC Energy – Get more information about the new partnership betwin AMDS4 and MC Energy 

A AMDS4, juntamente com a nova parceira holandesa, a MC Energy, estão dispostas a enfrentar um grande desafio no território brasileiro, oferecendo um sistema de armazenamento de energia em banco de baterias de NiMH, por acreditar nas vantagens tecnológicas e ambientais que os equipamentos produzidos pela MC Energy empregam.

AMDS4 together with the new Dutch partnership, MC Energy, are ready to face a great challenge in the Brazilian territory, offering an energy storage system in NiMH battery bank, for believing in the technological and environmental advantages that the equipment produced by MC Energy apply.

É um sistema que fornece energia estável à carga e principalmente com maior segurança comparada às tecnologias de baterias estacionárias, podendo tanto fornecer quanto receber eletricidade, como exemplo: em uma situação que a rede elétrica cai, o sistema tem capacidade de manter o local com energia; outra situação interessante para utilizar o equipamento seria em fábricas que possuam sistema solar de energia, sendo que a geração excedente serviria para carregar o banco de baterias, possibilitando o uso em horários que não há geração, assim obtendo um sistema autossuficiente que não dependa do provedor de energia elétrica local.

A system that provides stable energy to the load and mainly with greater security compared to other stationary battery technologies, this system can provide when it receives electricity, as an example: in a situation where the electrical network falls, the system has the capacity to maintain the location with energy, another interesting situation to use the equipment would be in a factory that has a solar energy system, the surplus generation would serve to charge the battery bank, allowing the use of this energy at times that there is no generation, thus obtaining a self-sufficient energy system not depending on the local electricity supplier.

 

Primeiramente, faremos uma divulgação das principais aplicações para esse produto, seguida de uma avaliação dos potenciais mercados, onde hoje encontramos geradores por combustíveis fósseis e depois mostrar que além de amigável ecologicamente, a manutenção necessária é mínima, sendo um sistema Plug and Play; facilitará muito sua aplicação nos diversos mercados.

First, we will disclose the main applications for this product, followed by an assessment of potential markets, where today we find fossil fuel generators and then show that in addition to being ecologically friendly, the necessary maintenance is minimal and being a Plug and Play system; it will greatly facilitate its application in different markets and potential customers.

Em nossa avaliação, os principais mercados onde essa tecnologia de armazenamento de energia pode ser usada no Brasil seriam:

In our thought, the main markets where this energy storage technology could be used in Brazil are:

– Feiras e exposições na substituição ou em trabalho paralelo aos geradores convencionais hoje utilizados, para que os promotores desses eventos possam sentir confiança o suficiente nessa tecnologia e virem a substituir os geradores nos eventos futuros;

– Fairs and exhibitions in the replacement or in parallel work with the conventional generators used today, so that the promoters of these events can be confident enough in this technology to come to replace the generators in future events;

– Fazendas solares, no armazenamento da energia excedente gerada e disponibilizando-a durante o período noturno, sendo essas fazendas de pequeno, médio e de grande porte;

– Solar farms, in the storage of surplus energy generated and making it available during the night, these farms being small, medium and large;

– Fazendas eólicas, no armazenamento da energia excedente gerada e disponibilizando-a durante o período noturno, sendo essas fazendas de pequeno, médio e de grande porte;

– Wind farms, in the storage of surplus energy generated and making it available during the night, these farms being small, medium and large;

– Armazenamento de energia para horários de pico e período noturno em empresas com cogeração de energia, seja em indústrias da cana de açúcar, Biodigestores e indústrias em geral com cogeração;

– Energy storage for peak hours and night periods in companies with energy cogeneration, whether in sugar cane industries, Biodigesters or industries in general with cogeneration;

– Armazenamento de energia em lixões, possibilitando que a produção de energia proveniente do gás gerado pela decomposição do lixo, seja controlada de uma forma mais eficiente e eficaz; com o armazenamento e entrega do excedente durante os horários de maior demanda.

-Energy storage in landfills, allowing the production of energy from the gas generated by the decomposition of waste, to be controlled in a more efficient and effective way; with the storage and delivery of surplus energy during times of greater demand.

Até agora foi a parte fácil do programa que pretendemos fazer no Brasil com essa parceria, identificar os mercados; o mais difícil será o convencimento do cliente final das vantagens do uso dessa tecnologia em suas aplicações, em função de não termos nenhum sistema desses ainda instalado no Brasil; finalizando, teremos o desafio da logística, pois nosso Brasil é um país continental e onde temos a necessidade desse tipo de tecnologia não está concentrado em uma única região, mas sim em todo o país, principalmente em função da diversidade de nossa matriz energética.

 So far, it has been the easy part of the program that we intend to do in Brazil with this partnership, to identify the markets; the most difficult will be convincing the end customer of the advantages of using this technology in their applications, due to the fact that we do not have any such system installed in Brazil yet; and finally, we will have the challenge of logistics, as our Brazil is a continental country and where we need this type of technology, it is not concentrated in a single region, but across the country, mainly due to the diversity of our energy matrix.

Entretanto, acreditamos no empresariado brasileiro e a visão de um produto que trará benefícios econômicos e ecológicos para seus negócios.

More, we believe in the Brazilian business community and the vision of a product that will bring economic and ecological benefits to your business.

Capa artigo sem4

HLSR-P/SP10 – Novos Sensores de Baixo Custo para Correntes de 80 a 120 A

Não é de hoje que a série HLSR faz sucesso, por conta de sua versatilidade que dispõe de modelos de 10 a 50 A, com alimentação 5 V ou 3,3 V e design compacto, tanto para instalação em PCB quanto para montagem em SMD, e também sua confiabilidade com um ótimo custo benefício.

Por conta dessas características, esta série se torna uma das líderes de vendas no mercado mundial, sendo aplicados em diversos nichos de produtos, como inversores de frequência, inversores solares, Combiner Boxes, fontes de alimentação, No-breaks, entre tantas outras aplicações.

Exemplo de utilização em No-Break

Devido ao sucesso apresentando nas correntes menores, somando-se à necessidade do mercado, a LEM desenvolveu a série HLSR XX-P/SP10, que agora atende uma faixa um pouco mais elevada de corrente, com novos modelos de 80, 100, e 120 A.

Utilizando o mesmo design, esses novos sensores abrem a possibilidade aos fabricantes que já utilizam a série HLSR padrão de criarem modelos de seus produtos com maiores potências, não havendo a necessidade de alterarem o layout da placa de circuito impresso; com isso, o fabricante tem um maior leque de produtos oferecidos ao mercado com um baixíssimo custo de desenvolvimento.

Série HLSR

Além de ser um componente de custo bem atrativo, a maior vantagem desses novos sensores de corrente aos fabricantes é que lhes permitem otimizar seus projetos utilizando um único padrão de transdutor, que agora conta com uma faixa ampla de valores nominais no mesmo footprint, de 10 a 120 A, abrangendo equipamentos de baixa e alta potência.

Visite nosso site e conheça toda a série HLSR: https://www.amds4.com.br/series/1/82/1/HLSR

Datasheet HLSR-P/SP10: https://www.lem.com/sites/default/files/products_datasheets/hlsr-p_sp10_series.pdf

Capa artigo

Bobinas de Rogowski LEM

Conheça as séries da LEM – ART – ARU – AI-PMUL

Série ART & ARU
Bobina de Rogowski split-core (bi-partido), flexível para medição de  corrente CA até 300000 A.
Montagem de clip-on fácil e rápida enquanto o cabo está conectado em qualquer aplicativo de rede de distribuição interna ou externa.
Subestações MV/LV, medição de energia, submedição de edifícios, monitoramento da qualidade da energia.

• Precisão Classe 0.5 sem calibração
• Tensão de isolamento nominal 1kV CATIII
• IP57 (ART), IPx8 (ARU)
• Escudo eletrostático
• Faixa de operação: -40°C a +80°C

Mais informações sobre a série ART: https://www.amds4.com.br/series/14/94/1/ART—RT
Mais informações sobre a série ARU: https://www.amds4.com.br/series/14/106/1/ARU

Série AI-P para bobinas Rogowski.
• Proporciona um erro de linearidade abaixo de 0,1%
• Oferece facilidade de seleção entre 12 faixas atuais, sensibilidades de 6 bobinas De Rogowski e 7 saídas possíveis (TRMS e instantânea, corrente e tensão)
• Montagem em trilho DIN
Mais informações sobre a série AI-P: https://www.amds4.com.br/series/14/103/1/AI-P

Capa artigo

Nova parceria entre AMDS4 e MC Energy – New partnership between AMDS4 and MC Energy

 

No inicio do mês de maio de 2020 a AMDS4 firma parceria com a empresa holandesa MC Energy para ser representante e distribuidor de suas tecnologias na America do Sul.

At the beginning of May 2020, AMDS4 partners with a Dutch company MC Energy to be theier agent and distributor in South America.

A MC Energy é especializada no design e produção de soluções de armazenamento de energia limpa e de alta qualidade.

Mc Energy is specialized in the design and production of high end energy storage solutions.

Os focos iniciais a serem dados pela AMDS4 serão as feiras de Green Energy, Fazendas Eólicas e Fazendas Solares, onde poderá ser mostrada na prática a aplicação dessa tecnologia.

The focuses initiated to be given by AMDS4 will be the green energy fairs, wind farms and solar farms, where the application of this technology can be shown in practice.

Desde a fundação da Mc Energy, o objetivo é claro: acelerar a transição energética. Ao desenvolver uma nova solução revolucionária para armazenamento de energia, extremamente seguro, por baterias, a Mc Energy visa a atual abordagem industrial para reduzir a emissão de gases de dióxido de carbono e, assim, desempenhar um papel importante nas consequências das mudanças climáticas.

By founding Mc Energy from the beginning the goal was clear: bringing the energy transition up to speed. By developing a revolutionary new solution for extremely safe battery energy storage Mc Energy aims at the current industrial wide approach to reduce carbon dioxide exhausts and thus playing an important role in climate change consequences.

A Mc Energy está sediada em Ridderkerk, na Holanda, nos arredores da cidade da região metropolitana de Roterdã. O local é escolhido estrategicamente, com acesso sem fronteiras ao porto de Roterdã e às rodovias circundantes.

Mc Energy is based in Ridderkerk, The Netherlands, just outside the city range of the metropolitan area of Rotterdam. The location is strategically chosen having borderless access to the harbour of Rotterdam and the surrounding highways.

A Mc Energy se concentra no mercado de transição energética e além. As próximas duas décadas serão extremamente importantes para alcançar as metas climáticas estabelecidas internacionalmente e o armazenamento de energia será um dos fatores que definem o sucesso nesta fase de transição. Após a fase de transição, novas metas serão definidas e a Mc Energy voltará a fazer parte da solução para alcançá-las da maneira mais eficaz e eficiente.

Mc Energy focusses on the energy transition market and beyond. The next two decades will be extremely important to reach the internationally set climate goals and energy storage will be one of the succes defining factors in this transitional phase. After the transitional phase new goals will be set and Mc Energy will again be part of the solution to reach those goals in the most effective and efficient way.

As avançadas soluções desenvolvidas e produzidas internamente são orgulhosamente rotulados com “Made in The Netherlands” garantem uma operação sem falhas e confiável por muitos anos. As soluções de armazenamento de energia da bateria estão disponíveis para necessidades internas, ou externas instaladas em contêiner. Além disso, os sistemas são escaláveis ​​até os MWs. Porém, soluções menores para instalações compactas também estão disponíveis através de um de nossos parceiros.

The high end in house developed and produced products and proudly labeled with “Made in The Netherlands” guarantee a faultless and reliable operation for many years to come. The battery energy storage solutions are available for indoor, existing buildings or outdoor in a containerized application. Moreover, the systems are scalable far into the MWs. But, smaller solutions for compact installations are available too through one of our selected business partners.

Outras aplicações/Other Aplication: https://www.mc-energy.nl/en/applications/

Capa artigo

Novas parcerias de sucesso – Fórmula Tesla UFMG

Buscando sempre dar enfase no constante aprimoramento à qualidade dos produtos e serviços para exceder as expectativas e necessidades dos clientes, firmamos agora mais uma parceria de sucesso com a equipe Fórmula Tesla UFMG.

A Tesla é uma equipe de competição da Universidade Federal de Minas Gerais, sediada em Belo Horizonte. Essa equipe foi criada e formada por alunos de graduação de diversas áreas da Escola de Engenharia da UFMG. Tendo foco principal o desenvolvimento de um veículo da modalidade fórmula, movido a eletricidade.

 

Seus objetivos são divididos em 5 tópicos.

  1. Desenvolvimento de tecnologia e conhecimento acerca da concepção, projeto e fabricação de um protótipo de corrida;
  2. Difundir conhecimento e tecnologias em veículos elétricos, se caracterizando como equipe de projetos open-source;
  3. Formar profissionais que estejam aptos a trabalhar com tecnologia automotiva;
  4. Obter o melhor desempenho possível nas competições de Fórmula SAE Brasil, na categoria Elétrico;
  5. Desenvolver o máximo de tecnologia possível, nacional e sustentável, projetado e construído pela própria equipe.

 

Como representante comercial da marca LEM no Brasil, enviamos amostras de sensores de corrente DHAB S/125 para serem utilizadas no controle de corrente do protótipo NK420. Com esses sensores, a equipe Tesla desenvolverá um sistema de estado de carga (State of Charge) no BMS (Battery Managemment System) e também análises de eficiência para aumentar a performance dos pilotos de acordo com a situação de cada prova.

Para nós é muito gratificante fazer parte desse projeto e poder ajudar de alguma maneira no desenvolvimento de novas tecnologias.

Quer saber mais sobre a empresa? Acesse: https://formulateslaufmg.wixsite.com/teslaufmg?fbclid=IwAR2icxHO-5uZgsC-IR8qnVS6Mrto0NQADj9T4NwDLxjVKaeZ230goADkXvw